1. See Detail

The Tale of Genji: The Authentic First Translation of the World's Earliest Novel, Tuttle Classics (Paperback)

Quick Overview

The most famous work of Japanese literature and the world's first novel—written a thousand years ago and one of the enduring classics of world literature.

The Tale of Genji follows Prince Genji through his many loves and varied passions. This book has influenced not only generations of courtiers and samurai of the distant past, but artists and painters even in modern times—episodes in the tale have been incorporated into the design of kimonos and handicrafts, and the four-line poems called waka which dance throughout this work have earned it a place as a classic text in the study of poetry.

Get The Tale of Genji: The Authentic First Translation of the World's Earliest Novel, Tuttle Classics (Paperback) by Murasaki Shikibu and other classic books online and at Fully Booked bookstore branches in the Philippines

Out of stock
₱520.00
D-coded

The most famous work of Japanese literature and the world's first novel—written a thousand years ago and one of the enduring classics of world literature.

Written centuries before the time of Shakespeare and even Chaucer, The Tale of Genji marks the birth of the novel—and after more than a millennium, this seminal work continues to enchant readers throughout the world.

Lady Murasaki Shikibu and her tale's hero, Prince Genji, have had an unmatched influence on Japanese culture. Prince Genji manifests what was to become an image of the ideal Heian era courtier; gentle and passionate. Genji is also a master poet, dancer, musician and painter. The Tale of Genji follows Prince Genji through his many loves and varied passions. This book has influenced not only generations of courtiers and samurai of the distant past, but artists and painters even in modern times—episodes in the tale have been incorporated into the design of kimonos and handicrafts, and the four-line poems called waka which dance throughout this work have earned it a place as a classic text in the study of poetry.

This version by Kencho Suematsu was the first-ever translation in English. Condensed, it's a quarter length of the unabridged text, making it perfect for readers with limited time.

"Not speaking is the wiser part,
And words are sometimes vain,
But to completely close the heart
In silence, gives me pain."

—Prince Genji, in The Tale of Genji

More Information
ISBN 9784805314647
Length (cm) 13.0000
Width (cm) 2.0000
Height (cm) 20.0000
Publisher Tuttle Publishing
Publication Date Jan 1, 2018
Pages (number) 224
Genre Literature & Fiction
Author Murasaki Shikibu, Kencho Suematsu (Translator)
Signed No
Format Paperback
Editorial Reviews N/A
Write Your Own Review
Only registered users can write reviews. Please Sign in or create an account

No Related Posts

August Fully Booked Picks

Filipino Reads Fest